Колыбель российского лесоводства

Тосненский район. Поселок Лисино-Корпус. Колыбель российского лесоводства, где сохраняются традиции и обучают специалистов для лесной отрасли до сих пор. В колледже замечательный музей, где интересно и детям, и взрослым. Об этом – в рубрике «Новости пешком».

Общество
22 апреля 2023 16:00
1065

Галина Паламарчук:
- Почему выбор пал на эти места, когда 200 лет назад затевали учебное лесничество?

Любовь Шаульская, заведующая учебным музеем ГБОУ СПО «Лисинский лесной колледж»:
- Собственно говоря, здесь есть совершенно объективное объяснение, потому что это была территория казенных лесов. Окрестные леса принадлежали частным владельцам: здесь были и князь Голицын, и князь Юсупов, и другие. А затевалась казенная реализация, выбиралось место для устройства первого Российского государственного учебного лесного хозяйства. Идея создания этого учебного лесничества принадлежала министру финансов Егору Францевичу Канкрину. И все обустройство территории также проходило под его непосредственным руководством. Как министр финансов, финансист, экономист он прекрасно понимал, что российский лес - это экономический потенциал, которым нужно грамотно распоряжаться. Это благосостояние страны, её экономическое благополучие, и правильное развитие возможно только при качественной подготовке специалистов.
Уже работающий Императорский лесной институт в Санкт-Петербурге готовил специалистов, но требовалось место для проведения практических занятий. Эта территория и была избрана, организована и подготовлена для этих целей.
На историческом месте и сейчас можно увидеть памятник Егору Францевичу Канкрину: в 1997 году мы своими внутренними усилиями воссоздали этот памятник по аналогии того, который здесь был до революции. Памятник был установлен в благодарность за оказание большой заботы о лесной отрасли и как основателю такого замечательного учебного заведения, такого кластера, как сказали бы сегодня.
Потому что здесь формировался офицерский корпус лесничих России.

Галина Паламарчук:
- Почему территория называется Лисино-Корпус?

Любовь Шаульская:
- Именно потому, что это было место формирования офицерского лесного корпуса России - территория была очень знаковая. Это было важно для страны всегда, остается важным и сейчас.
Большое счастье, что сегодня эта территория продолжает выполнять свою функцию. Здесь работает Лисинский лесной колледж - это первенец среднего профессионального образования в лесной отрасли, потому что по распоряжению Егора Канкрина здесь было открыто учрежденное в 1834 году первое егерское лесное училище. Продолжатель его традиций - Лисинский лесной колледж - старейшей в России данного профиля. Здание, в котором размещаются учебные корпуса, - первая постройка Николая Бенуа на этой территории. Он сюда был командирован в 1852 году для ведения строительных работ учебного корпуса и еще нескольких зданий из кирпича, потому что первоначально все здания были деревянные. А деревянные постройки имеют склонность гореть. Случился пожар, и потребовалась перестройка. Вот тогда и был сюда командирован Николай Бенуа. 10 лет его работы здесь - это 3 здания по заказу и на средства лесного департамента: учебный корпус, Охотничий дворец и храм, который тоже был освящен как Храм лесного департамента.

Галина Паламарчук:
- Для каких целей был построен Императорский охотничий дворец?

Любовь Шаульская:
- Это вторая постройка Николая Бенуа на территории Лисинского учебного лесничества. Дворец был построен по распоряжению Николая I для приезда августейших персон. Постройка была начата в 1853 году и закончена в 1860 году. Строился дворец в 2 приема. Изначально это был симметричный павильон, позже была пристроена еще часть здания как отдельное специальное помещение для императорских опочивален, поскольку сюда приезжает, будучи главным пользователем этого дворца, Александр II. В императорском статусе он приезжал сюда 86 раз. Останавливался всегда в этом дворце, был отдельный вход, специально обозначенный как императорский. Если внимательно посмотреть, то под козырьком сохранилась буква «А» - это вензель Александра II.
Здание по фасаду асимметричное, вытянутое в одну сторону. Пристройка и создает такую оригинальную асимметрию. Мы видим башню, разновеликие окна совершенно разной формы - и овальные, и прямоугольные. То есть здание по своему фасаду абсолютно не монотонно, оно интересно и в своей асимметрии являет собой завершенное гармоничное решение.
Сохранившаяся звонница на крыше части здания говорит о том, что здесь был тревожный колокол на всякий случай. Подъездной пандус располагается со стороны дороги, ведущей из Тосно. Сюда кареты подъезжали, гости входили и размещались в приемных покоях дворца.
Широкое крыло крыши поддерживают деревянные кронштейны. Это, кстати говоря, родные детали здания, сохранившиеся остатки фрагментов лепнины. В этой виньетке был круглой медальон. Конечно, был изображен государственный герб с элементами охотничьей атрибутики, потому что дворец строился специально для выездов на охоты. Как охотничий дворец он существовал с 1860 года по революционной 1917-й.

Галина Паламарчук:
- На кого здесь охотились императорские особы?

Любовь Шаульская:
- Много дичи было в наших лесах. Особенно популярны были охоты на крупного зверя, например, на медведя. На медвежью охоту сюда приезжали знаменитые персоны, например, канцлер Германии Бисмарк с Александром II дважды бывал здесь на охотах на медведя. Бывали здесь и представители английского королевского двора, высокие лица из Австрии, Германии. Наша публика тоже приезжала, не менее статусная. Охоты были популярны.
И, в общем, довольно часто выезды совершались именно здесь. Дворец был поставлен на берегу речки Лустовки, которая впадает в реку Тосну. Берег был поднят, насыпан, укреплен, и за речкой Лустовкой был организован и обустроен фазаний ремиз для фазанов и белых куропаток. Это было место разведения охотничьей дичи. Здесь бывали охоты-выезды и на других зверей тоже. Сюда, например, было завезено большое стадо северных оленей из Архангельской губернии. Здесь охотились на лося, на косулю, на мелкую дичь. На лису и волка охота была без ограничений в любое время года, потому что эти животные определенный вред наносят и самой природе.
Вот мы с вами идем по аллее в сторону дороги, ведущей из Тосно и видим старые лиственницы, кое-где сохранившиеся липы. Эти деревья были посажены здесь в 1862 году.

Галина Паламарчук:
- Судьба этого здания в советские времена? Дворец же был разорен…

Любовь Шаульская:
- Места, связанные с именем Александра II, после революции практически все были преданы забвению, разорению и анафеме, поскольку имя Александра II нежелательно было для сохранения в русле нового идеологического направления. И Лисино-Корпус попадает в разряд таких мест, которые тоже были преданы забвению. Причем, умышленного. Здание дворца было передано в ведение Лесотехнической академии имени Кирова и служило временно местом проживания студентов во время летних практик. Сегодня здание остается в управлении Лесотехнического университета. Используется как хозяйственная постройка. Так поддерживается его жизненное состояние. К счастью, оно не было разрушено во время войны, здесь стояли немцы. Оно использовалось и раньше как жилое здание, так используется и сейчас. Не используется для постоянного пребывания, но временное присутствие людей есть.

Галина Паламарчук:
- А сейчас мы идем по направлению к церкви?

Любовь Шаульская:
- Да, церковь в Лисино - это третья постройка Николая Бенуа на этой территории. Храм Происхождения Честных Древ Животворящего Креста Господня. Храм тоже был закрыт, он не работал в советское время, но общими усилиями мы вдохнули в него новую жизнь. И в 2002 году он получил второе освящение. Во время ремонтных восстановительных работ он был передан в духовное окормление Новодевичьему монастырю, который располагается в Санкт-Петербурге на Московском проспекте. Он является частью подворья. На подходе к церкви можно видеть информационные щиты. Мы их установили, поскольку эта территория является частью Лисинской экологической тропы.

Галина Паламарчук:
- Для студентов важно, что они учатся в таких исторических местах? Они проявляют к этому интерес?

Любовь Шаульская:
- Конечно, проявляют. Они очень гордятся этим. Учебное место почти 200 лет учит и воспитывает специалистов в лесной отрасли. У нас учатся ребята из всех точек России. Ленинградская область - в большей степени.

Галина Паламарчук:
- У вас есть музей. Для чего он создан?

Любовь Шаульская:
- Музей учебный - на базе лесного колледжа, посвящен истории российского лесоводства и нашей замечательной природе. Наша территория явилась местом рождения и формирования лесной науки, лесной практики, и Лисино в лесном российском сообществе признано как колыбель российского лесоводства, потому что именно отсюда получали развитие абсолютно все направления лесохозяйственной деятельности. Очень важно сохранить этот музей, дать развернутую информацию, как это было. У нас в процессе обучения есть дисциплина - история российского лесоводства. Музей является объектом изучения. Здесь проходят уроки, сюда приезжает, конечно, и просто публика для посещения. Музей интересен во всех отношениях: и с точки зрения истории, и с точки зрения природы, потому что Лисино создавалось как научная лесная лаборатория. 28 тысяч гектаров стали уникальным местом, территорией с удивительным биологическим многообразием. Все это сохраняется и до сегодняшнего дня является территорией открытой лесной лаборатории, где проходят практику и обучение студенты нашего колледжа, студенты Лесотехнического университета Санкт-Петербурга. В одном из залов музея можно видеть фрагменты учебных кабинетов. Представлен богатый мир флоры и фауны Ленинградской области, окрестных территорий. Все, что мы здесь видим - в прекрасных художественных полотнах, в панно, выполненных из природного материала.

Галина Паламарчук:
- Как это все собиралось, вот эти чучела, например?

Любовь Шаульская:
- По-разному. Это было выполнено как музейная экспозиция, и обновляется периодически. Выполнено достаточно профессионально и является объектом постоянного интереса для различной публики, которая с удовольствием сюда приезжает.

Галина Паламарчук:
- Что публику особенно привлекает?

Любовь Шаульская:
- Привлекает тема охоты. Но пока мы доходим до темы охоты, посетители получают информацию об истории лесного дела. Обнаруживается стабильная тенденция, что в массе своей люди абсолютно не знакомы с природой леса как такового. О лесе и о лесных профессиях знают мало. Для людей человек, связанный профессионально с лесом, - это только лесоруб или просто лесник. На самом деле, это широчайший спектр профессиональной направленности, изучения, исследований.

Галина Паламарчук:
- Сколько лесных профессий?

Любовь Шаульская:
- Очень много. Я даже все перечислить не могу: это лесные таксаторы (занимаются оценкой и учетом лесных насаждений), геодезисты, лесопатологи, лесничие, дендрологи, почвоведы.

Галина Паламарчук:
- И в колледже всем этим профессиям учат?

Любовь Шаульская:
- Здесь обучают лесному делу. Лесное дело - это комплексная профессия, специальность, которая включает в себя целый комплекс наук и знаний, которые применимы в любом направлении. Это широкая деятельность: природа и все, что связано с охраной природы, все, что связано с биоразнообразием, с балансом экологическим. Все это лесное дело.

Галина Паламарчук:
- Модные нынче экологи - это люди, которые выходят отсюда?

Любовь Шаульская:
- Экологию обязательно у нас изучают. Но экологии как специальности и как профессиональной направленности обучаются в специализированном учреждении, потому что это связано с более конкретным направлением изучения.

Галина Паламарчук:
- Ребята, выпускники колледжа, находят себе применение?

Любовь Шаульская:
- Обязательно. У нас обучаются ребята из самых разных точек России, они уезжают домой и всегда находят себе применение. И в Ленинградской области тоже. Лесные профессии на нашем уровне, в нашем регионе, на наших территориях востребованы достаточно высоко. Другое дело, что зачастую, получив диплом, ребята не хотят идти работать в лес. Но это уже выбор каждого, а принципиально, имея диплом лесного направления, лесной отрасли - это востребованность абсолютная, это связано с изучением природы, с лесом, с работой в лесу, с расчетами, наблюдениями, с лесоохраной. Кто выбирает это, тот выбирает профессию на всю жизнь.
На плакате, который здесь представлен, можно познакомиться со специальностями, которым мы обучаем: лесное лесопарковое хозяйство, садово-парковое ландшафтное строительство, землеустройство, охотоведение и звероводство, техническая эксплуатация подъемно-транспортных, строительных, дорожных машин и оборудования в лесном хозяйстве. После окончания нашего учебного заведения многие ребята с удовольствием продолжают обучение в Лесотехническом университете.

Галина Паламарчук:
- Прогуливаясь по музею, мы с вами подошли к чучелу зубра. Он какое отношение к Ленинградской области имеет?

Любовь Шаульская:
- Самое прямое, поскольку территории были обозначены для императорских охот. Александр II очень любил охоту на крупного зверя, и в 1860 году была его известная охота в Беловежской пуще. И он пожелал, чтобы в его любимые охотничьи угодья, Лисинские в том числе, зубры были завезены также. И практически одновременно они были завезены как в Гатчинский зверинец, так и сюда – здесь появилась пара для разведения. Они были определены в открытое лесное пространство. Четыре квартала были огорожены, за ними ухаживали, их подкармливали. В документах их присутствие отражено достаточно долго: последнее упоминание в 1904 году.

Галина Паламарчук:
- То есть, выжили и дали потомство?

Любовь Шаульская:
- Да, потомство было, правда, не слишком большое стадо. Так что это лисинский зубр, по счастью сохранившийся, переживший все невзгоды - и революционные, и военные. И экспонат этот, конечно, ценен. А что касается собственно охотничьего дела, то у нас сегодня есть отделение «охотоведение и звероводство».
Несколько слов хотелось бы сказать еще о замечательных художественных полотнах, диорамах - это работы знаменитого художника Александра Блинкова. Они уникальны, в них использованы натуральные материалы, в миниатюрах представлен естественный природный мир. Прекрасные работы. У нас очень большая коллекция. Ценно, что они выполнены в наших местах, иллюстрируют наши окрестности.
Тема войны тоже отражена в музее. Территория Лисино с августа 1941 года по январь 1944-го была оккупирована. Сюда вошла конная моторизованная дивизия, комендатура и офицерский состав расположились во дворце. Инфраструктура позволяла разместить и солдат, и оружие, и технику, и все остальное. А церковь была высокой огневой точкой. Дворец - тоже смотровая точка высокая. Здание учебного корпуса во время войны было разбито прямым бомбовым попаданием, половина здания была разрушена, на фотографиях военного времени это видно. Восстановлена была уже в 50-е годы.

Галина Паламарчук:
- Что стоит перед зданием музея?

Любовь Шаульская:
- Это тоже музейный объект, потому что это фрагменты постамента памятника Александру II. На осколках видна надпись «Императору Александру II». А далее - разруха полная. Видно, что закладывались шурфы, взрывалось, разрушалось. С другой стороны - полностью сохранившаяся надпись: «1 августа 1884 сооружен чинами корпуса лесничих и Лисинским учебным лесничеством». Памятник императору-освободителю Александру II был установлен напротив дворца: лицом - ко дворцу, тылом - к фасаду егерского училища. После революции личность Александра II была совершенно вычеркнута из истории.

Галина Паламарчук:
- А сохранились фотографии этого памятника?

Любовь Шаульская:
- Да, есть.

Галина Паламарчук:
- Вероятность того, что будет восстановлен памятник, сохраняется?

Любовь Шаульская:
- Все в силах человеческих. Желание и деньги - и все будет при большом стремлении к этому. Хочется надеяться, что и после нас историю будут беречь и приумножать, помнить. Это очень важно. Если мы не помним истории, не помним то, что было прежде, у нас не будет сегодняшнего дня, не будет будущего. Эта цепочка неизменна, и она должна сохраняться.